četvrtak, 7. travnja 2011.

O suri Tekasur

U ovoj suri Uzvišeni Allah kaže:بسم الله الرحمن الرحيم

أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ .حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ﴿٢﴾ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣﴾ ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾ كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ ﴿٥﴾ لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴿٦﴾ ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ﴿٧﴾ ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ ﴿٨﴾

1- Zaokuplja vas nastojanje da što imućniji budete
2- sve dok grobove ne naselite.
3- A ne valja tako saznat će te svakako!
4- I još jednom, ne valja tako! saznat ćete sigurno!
5- Ne valja tako neka znate pouzdano,
6- Džehennem ćete vidjeti jasno!
7- i još jednom doista ćete ga vidjeti očigledno!
8- zatim ćete toga dana za sladak život biti pitani sigurno

Sura Et-Tekasur je obljavljena u Mekki i ima osam ajeta.
Uzvišeni kaže: أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ -O ljudi zauzima vas nastojanje da skupite što više imetka i to vas odvraća od pokornosti Allahu i od onoga što će vas spasiti od Njegove srdžbe.
Zaokuplja vas nastojanje da što imućniji budete- حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ -sve dok grobove ne naselite.
Eš-Šuhajr prenosi da je njegov otac došao kod Poslanika, s.a.v.s., u trenutku dok je učio ovu suru pa je Poslanik, s.a.v.s., nakon toga rekao: ”Sine Ademov, tebi od ovog svijeta ne pripada do ono što si pojeo i tako uništio, ono što si obukao i poderao i ono što si podijelio kao sadaku i sačuvao za onaj svijet”.
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ -A ne valja tako saznat će te svakako!, tj. ne priliči vam da tako postupate, tj. da vas obuzima želja za natjecanjem u imetku.
I ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ- još jednom, ne valja tako! saznat ćete sigurno!, tj. saznat ćete da to nije valjalo kada nastanite svoje grobove o vi koje je želja za imetkom toliko obuzela. Malo ste dobrih djela uradili jer je vas silna želja za skupljanjem imetka odvratila od pokornosti prema vašem Gospodaru.
Ajet je ponovljen dva puta jer su Arapi imali običaj, da kada žele nekome žestoko priprijetiti, ponove jednu riječ nekoliko puta.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ -Ne valja tako neka znate pouzdano, ne valja da vas želja za imetkom tolikom silinom obuzima. Znajte pouzdano o ljudi da će vas Allah, dž.š., ponovo proživjeti na Sudnjem danu nakon što umrete iz vaših grobova. Neka vas želja za imetkom ne odvrati od pokoravanja Allahu, dž.š.. Natječite se u obožavanju Njega Uzvišenog. Trudite se da izvršavate Njegove naredbe i klonite se Njegovih zabrana. Klonite se dunjaluka iz brige prema sebi od Allahove kazne.
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ -Džehennem ćete vidjeti jasno!- ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ i još jednom doista ćete ga vidjeti očigledno!, tj. o vi koji ste Allahu druga pripisivali.
-- ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ -zatim ćete toga dana za sladak život biti pitani sigurno -, tj. zatim će vas Allah, dž.š., pitati o blagodatima u kojim ste uživali na ovom svijetu: o imetku koji ste posjedovali, šta ste radit toga imetka radili, kako ste ga stekli, radi čega ste ga stjecali i kako ste sa njim postupali?
Učenjaci se razilaze o blagodatima za koje ćemo biti pitani na Sudnjem danu. Neki kažu: Te blagodati su sigurnost i zdravlje. Drugi kažu: Značenje ovog ajeta je da će biti pitani o blagodatima koje im je Allah podario kao što su sluh, vid i zdravlje tijela. Jedna skupina učenjaka smatra da se u ajetu misli na neke vrste hrane i pića kojima se čovjek hrani i poji.
Ebu Hurejre, r.a., prenosi da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: ”Prvo za što će čovjek biti pitan na Sudnjem danu od blagodati je to da će mu se reći: ”Zar nismo podarili zdravlje tvome tijelu i dali ti da piješ hladnu vodu?
Draga braćo, poruke ove kratke sure su jasne,sve što uživamo na ovom svijetu su blagodati i darovi Uzvišenog Allaha.On ih daje svojim robovima bez računa , a jedino od nas traži da Mu budemo pokorni i zahvalni na tome.On nas upozorava da nas dunjalučke blagodati nikako ne smiju zanijeti pa da zaboravimo na Onoga ko je te blagodati dao,jer oni koji zaborave na Svoga Gospodara jasno će vidjeti džehennem koji će im poostati boravište.